Na passada sexta-feira (7 de fevereiro de 2020), após a remoção alargada do manga e anime de Boku no Hero Academia de plataformas digitais Chinesas, o staff da Shueisha (editora da Weekly Shonen Jump) emitiu um segundo pedido de desculpas em Japonês, Inglês, Mandarim, Cantonês e Coreano.
Boku no Hero Academia – Shueisha emite Pedido de Desculpas pelo Nome do Vilão:
Formal apology for the name used in My Hero Academia in Weekly Shonen Jump Issue 10, 2020 pic.twitter.com/W9H1sTZJJe
— 少年ジャンプ編集部 (@jump_henshubu) February 7, 2020
No comunicado pode ler-se:
Pedido formal de desculpa pelo nome usado em Boku no Hero Academia na edição 10, 2020, da Weekly Shonen Jump.
No que concerne à personagem “Maruto Shiga” – a qual apareceu no capítulo #269 de Boku no Hero Academia (Weekly Shonen Jump edição 10, 3 de fevereiro de 2020), um grande número de leitores da China e outros países apontou que o nome evoca memórias de um trágico passado. “Shiga” é parte do nome de outra personagem, e Maruta (kanji: redondo + gordo) reflecte a aparência da personagem em questão. Qualquer aparente referência a eventos históricos foi completamente não intencional. Apesar disso, o papel da personagem enquanto um médico para a organização do mal, combinado com o seu nome, acabou por ser doloroso para os leitores estrangeiros na China e em outros lugares. O departamento editorial devia ter tirado mais tempo de antemão para reflectir sobre isto. Não o fizemos e, por isso, lamentamos profundamente.
Com toda a sinceridade, apercebemos-nos da gravidade do assunto e vamos mudar o nome tanto no lançamento do volume impresso e, assim que possível, na versão digital do capítulo.
De forma que este tipo de problema não ocorra novamente daqui para a frente, pretendemos dedicar as nossas energias para aprofundar a nossa compreensão sobre uma variedade de assuntos históricos e culturais. Ao estarmos mais intimamente conscientes dos pensamentos e sentimentos de todos aqueles de todos os estilos de vida, entregaremos manga que possam ser adorados por todos.
7 de fevereiro, 2020
Shueisha
A mensagem da Shueisha incluiu também um pedido de desculpa adicional proveniente do criador do manga, Kōhei Horikoshi:
Ao usar o nome “Maruta Shiga” no capítulo #259 de Boku no Hero Academia, ofendi profundamente um grande número de leitores. Lamento verdadeiramente por isto. A personagem – com profunda reverência e querendo sentir-se mais próximo do ex-boss da League of Villains, All For one – decidiu pegar em parte do sobrenome de All For One (Shigaraki) e assumi-lo como seu (Shiga). Eu dei-lhe o primeiro nome “Maruta” porque ele é redondo e roliço. Qualquer outro significado é coincidência e eu não tinha absolutamente nenhuma intenção de magoar tantos leitores, o qual sei agora que o fiz. Peço desculpa do fundo do meu coração.
De hoje em diante, farei o meu melhor para garantir que este tipo de coisa nunca mais aconteça.
Kōhei Horikoshi
Boku no Hero Academia muda Nome de Personagem após Controvérsia
Recordamos que o verdadeiro nome inicialmente dado à personagem foi entendido por muitos como uma referência a vítimas de experimentação humana durante a Segunda Guerra Mundial. (ver acima a notícia completa)
Conhece a nossa Loja ptAnime!
https://loja-ptanime.com/produto/t-shirt-boku-no-hero-academia-go-beyond/
https://loja-ptanime.com/produto/all-might-grandista-bandai-spirits-boku-no-hero-academia/
https://loja-ptanime.com/produto/caderno-a5-mirio-togata-boku-no-hero-academia/
https://loja-ptanime.com/produto/my-hero-academia-volume-1-devir/
Artigos Relacionados:
- Capa Manga Boku no Hero Academia Volume 25 Revelada
- Boku no Hero Academia Temporada 4 – Primeiras Impressões
Fonte: Anime News Network